1672-8505

CN 51-1675/C

重塑语言景观:公共服务领域英文翻译中的交互认知建构

Reshaping Linguistic Landscape: Interactive Cognitive Construction in the English Translation in Public Service Areas

  • 摘要: 公共服务领域的英文译写不仅是简单的语言转换问题,更是在创造语言景观的认知活动。除了遵照国家标准提升译写水平外,还要注意语言使用背后的文化认知差异,平衡接受者的情感和认知状态,创造出询唤生命积极性情感和情动意义的语言景观。文章从认知翻译学的角度梳理了一些争议和问题,并就公共领域英文译写景观中所涉及的系统性或原则性的认知差异、认知转换策略进行了探讨。以具体实例分析为基础,重点探讨了体现交互认知建构的语音图式允准效应、范畴化转换、主观化截显策略、隐喻转换、视角化和移情转换等。公共服务领域的英文译写是提高城市、民族和国家形象以及精神品质的一种方式和渠道,可以充分发挥公共服务领域英文译写的交互认知建构力量,起到再塑对外形象和创造诗意语言景观的积极作用。

     

    Abstract: English translation in public service sectors transcends the mere conversion of languages; it is a cognitive endeavor that involves crafting a linguistic landscape. Apart from conforming to national standards to enhance translation quality, one must also consider the cognitive disparities between languages and cultures, and strike a balance between the emotional and cognitive states of the target audience, thereby creating language landscapes that elicit positive emotions and meaningful impacts. This paper, through the lens of Cognitive Translatology, examines controversies and issues in past practices and delves into the systematic or principled cognitive variances and transformation strategies present in the English translation landscape within public service sectors. Drawing from specific examples, this paper delves into exploring the interactive cognitive construction in English translations of public service sectors, as embodied in the cognitive processes of phonological schema licensing, recategorization, subjectification, metaphor transformation, perspectivization, and empathy shift. This paper posits that English translation in public service sectors acts as both a means and a conduit for enhancing the overall spiritual quality of the service industry, thereby enhancing the image and spiritual quality of cities, nations, and countries. It can leverage the interactive cognitive construction between translators and the target audience to reshape international perceptions and reimagine poetic landscapes.

     

/

返回文章
返回